Báo cáo của The New York Times Metro đã đi từ đứa trẻ có vấn đề thành thứ để khoe khoang như thế nào

Công Việc Kinh Doanh

Ngày 8 tháng 6 năm 2019 - New York, NY: Hình ảnh kích hoạt NYC Truth Metro - 49 Victory Blvd., Staten Island, NY lúc hoàng hôn.

Khi biên tập viên cấp cao Cliff Levy tiếp quản bộ phận Metro của The New York Times chỉ chưa đầy một năm trước, rõ ràng là một sự rung chuyển sắp xảy ra.

Anh ta xác nhận điều đó hai tháng sau với một bản ghi nhớ ném trúng tòa soạn như một quả lựu đạn. Levy viết: “Metro thường tạo ra những tác phẩm mạnh mẽ trong những năm gần đây và sẽ luôn là cốt lõi của sứ mệnh The New York Times, nhưng đánh giá chung của tôi là Metro đã mất chỗ đứng và cần phải có những thay đổi cơ bản, khẩn cấp”.

Cliff Levy (Ảnh: The New York Times)

Tóm lại, vấn đề là: Bộ phận này thường xuyên mắc kẹt trong thói quen xem trước bản in mặc dù lượng tiêu thụ tin tức đã chuyển sang kỹ thuật số và di động. Cách cũ bao gồm những gì Levy và một trong ba phóng viên mà tôi đã nói chuyện với tên gọi là 'đĩnh đạc' đưa tin gia tăng về mọi thứ, từ các phiên tòa cho đến chính trị.

Về mặt đó, Times, đối với tất cả các nguồn lực của mình, có cùng động lực tòa soạn chậm thay đổi mà các chuỗi và các tờ báo riêng lẻ đã vật lộn trong nhiều năm. Thay đổi văn hóa là một phần của việc sửa chữa.

Levy chắc chắn rằng một báo cáo được trang bị lại có thể cung cấp nhiều câu chuyện có tác động lớn hơn và thu hút khán giả kỹ thuật số có trả tiền trên toàn thế giới và quốc gia đang phát triển nhanh chóng của Thời báo cũng như độc giả sống ở New York.

The Times vẫn chưa đăng biểu ngữ “Hoàn thành sứ mệnh” - nhưng khá gần. Khi tôi bắt đầu báo cáo câu chuyện này vào đầu tháng này, công ty đã tung ra một chương trình khuyến mãi tin tức địa phương lớn - lắp đặt tại năm mặt tiền cửa hàng trống (mỗi quận một cửa hàng) làm nổi bật một câu chuyện gần đây, quảng cáo truyền hình và một bảng quảng cáo gắn trên tòa nhà cũ của tờ báo ở 229 W. 43rd St. với khẩu hiệu, 'Sự thật là cục bộ.'

Đây là cách Levy và các phóng viên mô tả phiên bản chuyển đổi kỹ thuật số địa phương của Times:

“Khán giả của chúng tôi - tất cả - đều quan tâm sâu sắc đến những gì diễn ra ở New York,” Levy nói. “Vì vậy, mục tiêu của chúng tôi là nắm bắt điều đó theo cách gốc kỹ thuật số… và đưa viễn cảnh đó vào những gì chúng tôi chọn làm.”

Levy từ chối đưa ra con số cụ thể, nhưng một số nhân viên 50 người của Metro - đặc biệt là các biên tập viên - đã mua lại hoặc yêu cầu chuyển tiền. Một cuộc họp cởi mở với nhà xuất bản A.G. Sulzberger đã được tổ chức để trấn an phi hành đoàn Metro và lắng nghe sự không hài lòng với bản làm lại.

Tuy nhiên, cú đánh “mất chân” của Levy luôn có ý nghĩa về hệ thống hơn là con người, ông nói.

“Đây là một đội ngũ nhân viên rất tài năng - nhiều kinh nghiệm, phóng viên xuất sắc, nhà văn giỏi,” anh ấy nói với tôi. Nhưng 'cách truyền thống' không nhận ra tác động tiềm tàng của báo cáo.

“Với tư cách là một phóng viên, tôi đã làm rất nhiều câu chuyện (thường lệ) để điền vào mục báo hàng ngày… Chúng tôi không làm sai nữa. Quy tắc là điều chỉnh lại nó hoặc bỏ qua nó. (Bên cạnh đó) phân tích kỹ thuật số xác nhận rằng khán giả không đọc những thứ đó. '

Levy tiếp tục, “Có một câu hỏi tồn tại kinh điển về báo cáo tàu điện ngầm kỹ thuật số: Bạn xuất bản bao nhiêu câu chuyện trong một ngày nhất định? Có thể là 0, có thể là 150. Bạn cũng có thể hỏi Metro sẽ trông như thế nào nếu không có chữ in? '

Câu trả lời của Levy (mà tôi thấy rộng rãi trong ngành) là ít câu chuyện hơn, nhưng dài hơn, mang tính hệ quả hơn. Và nếu bạn thực sự tin tưởng vào kỹ thuật số trước tiên (và Levy cũng vậy), quyết định đó sẽ quay trở lại phiên bản in của phần tàu điện ngầm.

Ví dụ, báo cáo về tàu điện ngầm trong ấn bản quốc gia thứ Sáu của tôi trên tờ Times có sáu câu chuyện trải dài trên ba trang. (Độc giả địa phương của Tri-State nhận được một phần riêng biệt về tàu điện ngầm vào Chủ nhật, chỉ được phân phối trong ấn bản của họ.)

Những câu chuyện được chọn để trưng bày trước cửa hàng là một ví dụ tiêu biểu cho sự nhấn mạnh mới:

Những thay đổi diễn ra khi hai tờ báo lá cải của thành phố đã cắt giảm nhân viên và Village Voice đã ngừng xuất bản dưới dạng bản in. Nhưng Levy không coi Times là trò chơi duy nhất còn sót lại trong thị trấn.

“Tôi chắc chắn rất chú ý đến việc đưa tin trên The Daily News, The New York Post và trang web của Thành phố mới, chưa kể các tổ chức tin tức khác đưa tin về thành phố một cách chặt chẽ. Tất cả họ đều làm việc tốt, và tôi rất quan tâm đến việc không bị họ đánh đập ”.

Các cuộc phỏng vấn của tôi với các phóng viên cho thấy họ tham gia chương trình của Levy và hài lòng với kết quả.

Emma G. Fitzsimmons (Ảnh: The New York Times)

Phóng viên quá cảnh Emma G. Fitzsimmons đã gửi email cho tôi:

“Khi Cliff đến vào mùa hè năm ngoái, anh ấy đã mang lại nguồn năng lượng tươi mới cho bộ phận và thúc đẩy chúng tôi làm cho việc đưa tin của chúng tôi trở nên cấp thiết hơn trên các nền tảng kỹ thuật số. … Cliff muốn chúng tôi sở hữu những câu chuyện lớn ở New York - từ nỗ lực sửa chữa tàu điện ngầm đến giá cả tắc nghẽn và giới hạn đối với phương tiện Uber. Anh ấy luôn hỏi tôi, 'Làm thế nào chúng ta có thể nâng cao câu chuyện này? Vấn đề lớn hơn ở đây là gì? 'Sau đó, anh ấy đấu tranh để câu chuyện của chúng tôi có được vị trí tốt trên ứng dụng di động - và trên trang nhất của tờ báo.'

Fitzsimmons đã thực hiện một trong những định dạng mới dành cho thiết bị di động, được gọi là “câu chuyện nhấn”. Được tạo trong thời gian thực và giống như một bài đăng trên Instagram, lần nhấn phù hợp với Câu chuyện của bạn về địa ngục tàu điện ngầm và theo dõi những gì mọi người yêu thích về tàu điện ngầm, chẳng hạn như những chú chó trong bao.

Ginia Bellafante (Ảnh: The New York Times)

Người phụ trách chuyên mục kỳ cựu của Big City, Ginia Bellafante, với thời gian dài làm việc tại tạp chí Time trước khi gia nhập Times vào năm 2000, nói rằng sự xuất hiện của Levy là một sự đón tiếp cho một nhân viên cảm thấy lo lắng và bối rối, đặc biệt là khi chu kỳ tin tức bị chi phối. của Trump và nhiều Trump hơn nữa.

Công bằng mà nói Metro đã từng là một vùng đất kỹ thuật số, Bellafante nói. Vì vậy, cơ sở của Levy với các dạng câu chuyện kỹ thuật số - anh ấy đã làm việc với nhiều vai trò kỹ thuật số trong những năm trước khi được giao nhiệm vụ - đặc biệt được hoan nghênh.

Và đã có rất nhiều ông chủ đến “với sự thiên vị tùy tiện” về những gì họ muốn, cô ấy nhận thấy anh ấy là một người biết lắng nghe, có thể vẽ ra những tác phẩm hay nhất từ ​​nhiều loại phóng viên và truyền bối cảnh vào những mảnh ghép khiến họ “gây được tiếng vang với độc giả . ”

Một phóng viên thứ ba, Annie Correal, cũng phát hiện ra “một sự chuyển dịch lớn sang kỹ thuật số” trong thời điểm các câu chuyện Metro được xuất bản và cách chúng được đóng gói, với sự chú trọng nhiều hơn vào tiêu đề và các yếu tố hình ảnh phù hợp.

Annie Correal (Ảnh: The New York Times)

Cô ấy cũng cho biết có một cuộc trò chuyện đang diễn ra về cách lồng ghép câu chuyện để nói với khán giả bên ngoài New York. (California hiện có nhiều người đăng ký kỹ thuật số hơn New York.)

Theo quan điểm của cô, nhân viên Metro bao gồm nhiều phóng viên xuất sắc đã biết trước khi Levy đến, và gần đây họ đã được mời đưa ra những ý tưởng và cuộc điều tra lớn và có thời gian để phát triển chúng.

Cô ấy nói, các nhân viên vẫn có thể quay trở lại “hoạt động chăm chỉ” với việc báo cáo tin tức nóng hổi cho câu chuyện thích hợp. Trong trường hợp của cô ấy, được minh họa trong một chuỗi bảy câu chuyện trong 10 ngày vào tháng Hai khi Nhiệt và điện tắt trong một nhà tù ở Brooklyn, khiến hơn 1.000 tù nhân rùng mình trong bóng tối.

Một điểm chung khác giữa Times và những người khác đang cố gắng xoay quanh một báo cáo về tàu điện ngầm: vấn đề đã được nhận ra hai năm trước Nhiệm vụ của Levy, như được báo cáo trong chuyên mục Liz Spayd của Biên tập viên Công khai.

Wendell Jamieson, biên tập viên của Metro vào thời điểm đó, đã rời đi sau những lời phàn nàn về hành vi không phù hợp đối với nhân viên nữ, và ông được biên tập viên kiêm phóng viên cấp cao Susan Chira kế nhiệm trên cơ sở tạm thời. Khi cô ấy trở lại nhiệm vụ báo cáo của mình, Levy được giao nhiệm vụ phải thực hiện những thay đổi sâu rộng.

Levy đã được đề cập - kể cả trong một câu chuyện thời sự - là một trong ba ứng cử viên hàng đầu kế nhiệm tổng biên tập điều hành Dean Baquet. Ông là người từng hai lần đoạt giải Pulitzer, cựu phóng viên Moscow và đã có 35 năm làm việc tại Times.

Kết quả nhanh chóng trong Metro sẽ ghi dấu ấn của anh ấy như một tay súng rắc rối, người cũng có thể kiếm được sự trung thành của nhân viên.

Vì vậy, tôi đã hỏi, mà không mong đợi câu trả lời, liệu anh ta có thể sớm tiếp tục, theo phong cách Lone Ranger, cho một nhiệm vụ tiếp theo hay không. “Tôi vô cùng hạnh phúc khi làm những gì tôi đang làm,” Levy trả lời. 'Đầu tôi hoàn toàn tập trung vào điều đó.'

Phiên bản gốc của câu chuyện này đã nêu sai vai trò của người phụ trách chuyên mục Ginia Bellafante và ngày cô ấy gia nhập New York Times. Nó cũng được trình bày sai khi người đăng ký ba bang có được một đoạn tàu điện ngầm riêng biệt. Chúng tôi rất tiếc về những sai sót.

Làm rõ: Một phần của câu chuyện này đã được mở rộng để làm rõ các yếu tố của quá trình chuyển đổi lãnh đạo.