Tìm HiểU Khả Năng Tương Thích CủA Zodiac Sign
Tiền kiếp: Khám phá nguồn cảm hứng của Celine Song
Sự giải trí

Cốt truyện “Những kiếp trước” của A24 tập trung vào Nora và Hae Sung, những người gặp lại nhau sau một thời gian dài xa cách. Đôi tình nhân thời thơ ấu đã dành cả cuộc đời bên nhau ở Seoul đã tan vỡ khi Nora cùng gia đình di cư đến Canada. Họ kết nối lại trên mạng xã hội 12 năm sau, nhưng họ cũng dần xa cách nhau. Mười hai năm sau, họ lại gặp nhau một lần nữa, nhưng lần này là trực tiếp. Họ nhận thức được cuộc sống của họ khác nhau như thế nào khi trò chuyện về tình yêu và cuộc sống.
Bộ phim là một bộ phim tình cảm lãng mạn và do Celine Song đạo diễn, tinh tế hơn đáng kể so với những bộ phim khác cùng thể loại, đặc biệt là những bộ phim nhấn mạnh đến sự đoàn tụ của những người yêu cũ. Các chủ đề như mối tình đầu, sự nhập cư, số phận và những lựa chọn là những ví dụ về những chủ đề được miêu tả chân thực trong phim của Song. Kết quả là khán giả có thể liên tưởng đến bộ phim, ngay cả khi họ không thực sự đồng cảm với nhân vật chính. Bạn có thể đặt câu hỏi liệu Song có mối liên hệ cá nhân nào với bộ phim hay không vì nó mang lại cảm giác riêng tư và chân thực như thế nào. Hãy điều tra.
Tiền kiếp có dựa trên cuộc đời của Celine Song không?
Song được truyền cảm hứng để viết 'Những kiếp trước' sau khi gặp phải một sự việc có thật được miêu tả trong phim. Khi bắt đầu viết phim, cô ấy đã đưa vào một số điều không liên quan gì đến cuộc sống của mình và tiếp cận nó từ góc độ khách quan. “Tôi không cố gắng sao chép hay sao chép bất cứ thứ gì. Tôi coi nó như một bản chuyển thể, như thể tôi đang sử dụng tài liệu nguồn của chính mình cho nó. Cô giải thích rằng đó là một trải nghiệm “khách quan hóa cảm giác chủ quan”, đồng thời giải thích rõ ranh giới giữa thực tế và hư cấu khác biệt như thế nào.
'Những kiếp trước' phần lớn dựa vào nhân vật của Nora dựa trên Song. Song, giống như nhân vật chính của cô, sinh ra ở Hàn Quốc và chuyển đến Canada khi cô 12 tuổi. Giống như Nora, Song thành lập sự nghiệp viết kịch và cư trú tại New York, nơi cô gặp người chồng tương lai của mình, người cũng là người da trắng giống Arthur trong phim. Khi đến thăm New York, Song đã kết nối lại với người yêu thời thơ ấu người Hàn Quốc của cô. Khi vợ chồng Song lần đầu gặp người đàn ông đó, cô ngay lập tức coi mình là người hòa giải.
Bạn của cô ấy không thể nói được tiếng Anh và chồng cô ấy không thể nói được tiếng Hàn. Do đó, Song đóng vai trò là thông dịch viên và trung gian cho họ. “Tôi nhớ rõ ràng cảm giác có điều gì đó phi thường xuyên qua chúng tôi khi chúng tôi ngồi đó. Tôi và hai chàng trai này thực sự có thể trò chuyện và có một mối quan hệ đặc biệt vì không ai trong số họ có thể làm bất cứ điều gì cho tôi mà người kia có thể làm được. Người bạn thời thơ ấu của tôi chỉ có sự quen thuộc hời hợt với tôi khi trưởng thành. Chồng tôi đã quen tôi từ khi trưởng thành nhưng anh ấy không hề biết đến tôi - con.
Cô cũng thấy những thực khách khác đang nhìn chằm chằm vào họ và đặt câu hỏi liệu họ có đang suy nghĩ về mối quan hệ giữa ba người họ hay không. Chúng ta nghe thấy hai người không liên quan thảo luận về Nora, Arthur và Hae Sung trong cảnh mở đầu của bộ phim và suy đoán xem ai có quan hệ họ hàng với ai. Ồ, bạn không biết đâu, vậy để tôi kể cho bạn nghe…, đó là suy nghĩ ban đầu, Song nói.
Mặc dù câu chuyện bắt đầu từ sự kiện có vẻ nhỏ nhặt này trong cuộc đời cô, nhưng nó nhanh chóng phát triển và phát triển thành sự cân nhắc các lựa chọn. Cô suy nghĩ về ý nghĩa của việc chọn một thứ trong khi từ chối một thứ khác thông qua mối quan hệ của cô với Hae Sung và Nora. Cô cũng thảo luận về mối quan hệ của một người với đất nước nơi họ sinh ra cũng như thời gian và khoảng cách có thể tác động đến mối quan hệ đó như thế nào.
Ban đầu Song viết kịch bản bằng tiếng Hàn, với bản dịch tiếng Anh cho từng đoạn hội thoại, vì việc lựa chọn ngôn ngữ là một phần quan trọng của cốt truyện. Cô ấy duy trì khoảng cách giữa những người biểu diễn của mình để làm cho hành động có vẻ chân thực hơn. Các diễn viên đóng vai Hae Sung và Arthur, Teo Yoo và John Magaro, phải ở xa nhau cho đến khi họ quay cảnh nhân vật của họ tương tác lần đầu. Tương tự như việc Yoo và Greta Lee (Nora) không được phép chạm vào nhau ngoài đời thực cho đến khi nhân vật của họ làm như vậy trong phim, Song. Mặc dù quen biết nhau nhưng họ thậm chí chưa bao giờ trao nhau cái bắt tay hay cái ôm để khiến kịch bản trong phim trở nên “hữu hình hơn”.
Nền tảng của câu chuyện đối với Song là mối liên hệ với phiên bản 12 tuổi mà cô đã bỏ lại khi di cư đến Canada, bất chấp mọi xáo trộn của tình yêu đơn phương và sự đau khổ mà các nhân vật dành cho nhau. Trải nghiệm chủ quan của cô được thể hiện qua lăng kính khách quan trong phim. Khi nói đến việc trở thành một người nhập cư, sau khi rời khỏi một địa điểm và chuyển từ phiên bản của chính tôi đã có trước đó, tôi muốn “[hiển thị] cuộc sống như chính mình là như thế nào. Tôi cảm thấy có mối liên hệ với cách người bạn thời thơ ấu nhớ lại tôi khi tôi 12 tuổi. Sự tương phản thu hút sự chú ý của tôi. Theo Song, dù cô gái nhỏ bé không còn ở bên chúng ta nữa nhưng cô ấy sẽ luôn là một phần của bạn. 'Những kiếp trước' là một câu chuyện bán tự truyện, mặc dù thiên về hư cấu nhiều hơn nhưng vẫn khai thác một số cảm xúc khá chân thực.