BồI ThườNg Cho DấU HiệU Hoàng ĐạO
NgườI NổI TiếNg C Thay Thế

Tìm HiểU Khả Năng Tương Thích CủA Zodiac Sign

Tòa soạn báo Texas này có một phóng viên các vấn đề Bản địa mới, người chưa bao giờ có kế hoạch làm việc cho các tin tức chính thống

Cục Bộ

Pauly Denetclaw, người bắt đầu vào tháng 9, cho biết: The Texas Observer làm công việc không sợ hãi.

Pauly Denetclaw đưa tin về các vấn đề Người bản xứ cho Texas Observer. Cô ấy được chụp ở đây trong các bức ảnh của Nate Lemuel, bên trái và Zachariah Ben, bên phải.

Năm 10 tuổi, Pauly Denetclaw tìm thấy một bài báo trên Tạp chí Time mà cô ấy muốn giữ lại và đọc đi đọc lại trong nhiều năm. Đó là về những cô gái trải qua tuổi dậy thì khi còn nhỏ, chính là cô ấy.

Tại quê hương Gallup, New Mexico của cô, cha mẹ cô luôn mua và mang về nhà một cuốn báo. Nhưng Denetclaw không coi báo chí là một lựa chọn cho đến khi cô 14 hoặc 15 tuổi và phát hiện ra “Gilmore Girls”.

“Tôi thực sự tin rằng‘ Gilmore Girls ’đã tạo ra cả một thế hệ nhà báo nữ,” cô nói.

Đây là lần đầu tiên cô ấy nhìn thấy những người phụ nữ làm nhà báo và cũng là lần đầu tiên cô ấy nhìn thấy một người phụ nữ thực sự là một nhà báo nhờ sự xuất hiện của khách mời Christiane Amanpour.

Giờ đây, sự nghiệp nhà báo của chính Denetclaw được dành để đảm bảo người bản địa được nhìn thấy và lắng nghe. Trong nhiều năm, đó là thông qua các phương tiện truyền thông phục vụ cộng đồng Bản địa.

Denetclaw, một công dân của Quốc gia Navajo, cho biết: “Khi tôi bắt đầu làm báo, tôi bắt đầu với ý định đưa tin về các cộng đồng bản địa vì tôi nghĩ rằng có rất nhiều câu chuyện về phân biệt chủng tộc đang lan tràn thông qua các phương tiện truyền thông phi pháp.

Nhưng vào tháng 9, cô ấy đã tiếp cận với The Texas Observer, nơi cô ấy là phóng viên đầu tiên trên bàn Các vấn đề bản địa mới của nó.

“Các cộng đồng bản địa và những câu chuyện đại diện cho những nhà báo ở Texas chưa được phục vụ nhiều nhất. Trên thực tế, trong 50 năm qua, những câu chuyện duy nhất mà các tòa soạn báo lớn của Texas bận tâm xem xét chủ yếu xoay quanh các sòng bạc và nhà cái. Nhà xuất bản Mike Kanin viết trong một thông cáo báo chí về tin tức. “Vì bất kỳ lý do gì, các tổ chức tin tức ở Texas không đưa tin về các cộng đồng Bản địa. The Texas Observer dự định sẽ khác. ”

Denetclaw trước đây đã làm việc cho Navajo Times. Các biên tập viên của cô ấy luôn là Người bản địa và người da màu. Và tất cả đều ủng hộ kiểu báo cáo mà cô ấy muốn làm - được lồng vào nội dung chống phân biệt chủng tộc và Tính không đồng nhất.

Cô ấy nói, cô ấy không có ý định làm việc cho một phương tiện truyền thông không hoạt động, cho đến khi cô ấy biết về công việc tại The Texas Observer và thấy họ đã thuê biên tập viên. Tristan Ahtone , là thành viên của Bộ tộc Kiowa.

Vào tháng 9, tờ Observer đã xuất bản “Sổ tay Chống bản địa,” mà “tiết lộ một số cuộc tấn công phổ biến nhất mà các cộng đồng bản địa phải đối mặt ngày nay.”

Theo Denetclaw, The Observer thực hiện báo cáo điều tra không chút sợ hãi và cô ấy đã sẵn sàng chuyển từ tin tức nóng hổi sang báo cáo dạng dài hơn với họ. Cô ấy đã bắt đầu, với một dự án nhìn vào cái chết của hai người lính Navajo tại Pháo đài Hood . Tác phẩm đó được xuất bản trực tuyến trong tuần này.

Denetclaw nghĩ rằng việc đưa tác phẩm của mình đến với nhiều khán giả hơn sẽ mang lại cho họ cơ hội tìm hiểu về các vấn đề quan trọng ở Quốc gia Ấn Độ và hơn thế nữa.

Cô cho biết cũng có cơ hội cho các nhà báo không phải là người bản xứ để đảm bảo rằng tiếng nói của người Mỹ bản địa trong cộng đồng của họ được lắng nghe quanh năm chứ không chỉ vào Lễ Tạ ơn và Ngày của người bản địa.

“Tôi nghĩ rằng chúng ta đã bị lãng quên đến mức khiến câu chuyện này tiếp diễn rằng người bản địa không còn tồn tại nữa.”

Bạn có thể thấy câu chuyện đó sai như thế nào bằng cách làm theo một số phóng viên khác mà Denetclaw đề xuất, bao gồm Shondiin Silversmith tại Cộng hòa Arizona , Nick Martin tại The New RepublicGraham Lee Brewer tại High Country News . Navajo TimesĐất nước Ấn Độ ngày nay cũng làm công việc đáng kinh ngạc, cô ấy nói, hàng ngày.

Denetclaw cũng khuyên bạn nên chuyển sang tài nguyên từ Hiệp hội nhà báo người Mỹ bản địa, tổ chức này có phần sơ lược về cách đề cập đến Đạo luật chống bạo lực đối với phụ nữ, Đạo luật phúc lợi trẻ em của người da đỏ và thuật ngữ được khuyến nghị. Có cũng là một thẻ BINGO rằng, nếu được đánh dấu, 'có thể báo hiệu cách kể chuyện sáo rỗng.'

“Nếu bạn nhận được BINGO,” Denetclaw nói, “bạn cần phải viết lại bài báo của mình.”

Hình ảnh qua NAJA

Phần này ban đầu xuất hiện trong Local Edition, bản tin của chúng tôi dành cho những câu chuyện kể của các nhà báo địa phương. Kristen Hare đưa tin tức địa phương về doanh nghiệp và con người cho Poynter.org và là biên tập viên của Locally. Bạn có thể đăng ký nhận bản tin hàng tuần của cô ấy đây . Có thể liên hệ với Kristen qua email hoặc trên Twitter tại @kristenhare.