Tìm HiểU Khả Năng Tương Thích CủA Zodiac Sign
Phim Bollywood Lấy cảm hứng từ Shakespeare: Khám phá các tác phẩm chuyển thể của Điện ảnh Ấn Độ
Sự giải trí

Shakespeare là một chủ đề phổ biến trong các bộ phim trên toàn thế giới. Các vở kịch của Shakespeare có thể được bất kỳ nền văn hóa nào điều chỉnh để phù hợp với thế giới điện ảnh xã hội độc đáo của nó vì tính phổ quát của chúng. Shakespeare và Bollywood là một sự kết hợp tự nhiên cho cách tiếp cận cường điệu, khoa trương của họ đối với những người phức tạp và động lực của họ.
Một số nhà làm phim đã bày tỏ sự quan tâm đặc biệt đến Romeo và Juliet vì thực tế xã hội học của Ấn Độ rất phù hợp với những căng thẳng của vở kịch về hai tình yêu từ các gia đình cạnh tranh, những người hy sinh mạng sống của họ cho nhau. Tuy nhiên, bộ ba phim của Vishal Bharadwaj, bao gồm Maqbool, Omkara và Haider, đã mang lại vinh dự lớn nhất cho các tác phẩm của Shakespeare khi chúng được chuyển thể sang Bollywood. Dưới đây là 10 lần Bollywood cố gắng chuyển thể các tác phẩm kinh điển của Shakespearean và phần lớn đã thành công.
Mục lục
- 1 10 ml Tình yêu
- 2 Quả nho
- 3 Bobby
- 4 Goliyon Ki Raasleela Ram-Leela
- 5 haider
- 6 Ishaqzaade
- 7 Y-sác
- số 8 maqbool
- 9 Omkara
- 10 Qayamat Se Qayamat Tak
10 ml Tình yêu
Alliance Media & Entertainment Pvt Ltd Phiên bản Bollywood của A Midsummer Night's Dream, Love, do Sharat Katariya đạo diễn và các ngôi sao Rajat Kapoor, Tisca Chopra, Purab Kohli và Neil Bhoopanam. Tác phẩm hài hước xoay quanh một cặp vợ chồng quá quan tâm đến ngoại hình. Khi các cặp đôi cuối cùng yêu người bạn đời tương ứng của họ, chủ nghĩa hiện thực kỳ diệu sẽ phát huy tác dụng.
Tương tự như vậy, Peter và Shweta yêu nhau trong phim nhưng không thể cưới vì những yếu tố bên ngoài. Khi Neil nảy sinh tình cảm với Minnie, Shweta định tìm anh để kết hôn. Mặt khác, Ghalib và Roshni cũng đang phải vật lộn với vấn đề hôn nhân của chính họ. Một mối tình tay ba hình thành giữa hai cặp đôi khi cả hai cùng đến một khu rừng chỉ làm tăng thêm sự bất ổn trong cuộc sống của họ. Do các nhân vật kém chất lượng và cách viết không ấn tượng, tác phẩm đầu tay do Katariya làm đạo diễn đã đạt kết quả kém tại phòng điện ảnh. Nhưng ba năm sau, với Dum Laga Ke Haisa, anh đã thể hiện được tài năng của mình.
Quả nho
Shakespeare's The Comedy of Errors đã được chuyển thể lên màn ảnh trong bộ phim Angoor, do nhà viết lời nổi tiếng Gulzar làm đạo diễn. Bộ phim hài về nhầm lẫn danh tính có Sanjeev Kumar và Deven Verma đóng hai vai là những nhân vật tình cờ gặp nhau và gây ra hiểu lầm.
Bộ phim này là phiên bản làm lại của bộ phim chuyển thể cùng vở kịch Bhranti Bilas. Bộ phim xoay quanh Bahadur do Verma thủ vai và Ashok do Kumar thủ vai. Cả hai đều bị tách ra từ khi sinh ra và có cặp song sinh giống hệt nhau có cùng tên. Khi hai Ashoks và hai Bahadur cuối cùng cũng trưởng thành, mọi thứ trong gia đình trở nên rối ren vì mọi người trong gia đình đều có tính cách lập dị. The Comedy of Errors được công nhận rộng rãi nhờ cách chơi chữ, cách chơi chữ và sự hài hước vui nhộn, được tái hiện một cách khéo léo trong phim và tiếp tục được tôn sùng là tác phẩm kinh điển đình đám của Bollywood xưa.
Bobby
Romeo và Juliet một phần dựa trên Bobby, một bộ phim năm 1973 của đạo diễn Raj Kapoor. Raja, do Rishi Kapoor thủ vai, là con trai của một doanh nhân thành đạt theo đạo Hindu nảy sinh tình cảm với Bobby, một cô gái xuất thân từ một gia đình Công giáo có thu nhập thấp. Vì nền tảng tôn giáo và kinh tế xã hội khác nhau, gia đình của họ phản đối mối quan hệ của họ. Trái ngược với vở kịch và một số vở kịch khác từng là nguồn cảm hứng cho các bộ phim, bộ phim kết thúc với cảnh các gia đình xích lại gần nhau và thúc giục cặp đôi tiếp tục mối quan hệ của họ. Bộ phim đã trở thành một bộ phim được yêu thích nhất, đã đổi mới theo nhiều cách. Bộ phim thậm chí còn được dùng làm hình mẫu cho một số bộ phim khác lấy bối cảnh là sự năng động giàu nghèo của các cặp đôi trẻ tuổi.
Tại Liên Xô, Bobby cũng thành công vang dội, thu hút 62,6 triệu người xem.
Goliyon Ki Raasleela Ram-Leela
Romeo và Juliet được chuyển thể trong bộ phim Goliyon ki Raasleela Ram-Leela của Sanjay Leela Bhansali, có sự tham gia của Ranveer Singh và Deepika Padukone trong các ký tự chính. Phim lấy bối cảnh ở Rajasthan ở phía tây Ấn Độ và tập trung vào sự tán tỉnh của Ram và Leela mặc dù xuất thân từ những gia đình đối nghịch nhau. Những người yêu nhau bị khuất phục bởi ham muốn và đam mê khi họ tiến tới một kết cục nguy hiểm cho cuộc hôn nhân, gia đình và cuộc sống của chính họ.
Bhansali nổi tiếng với thiết kế sân khấu phức tạp, vũ đạo, lời thoại đầy thách thức và chỉ đạo âm nhạc do chính anh ấy sáng tác. Goliyon ki Raasleela Ram-Leela là một trong những bộ phim truyền hình cổ trang khác của anh ấy, khiến nó trở nên thú vị khi xem. Màn trình diễn của Padukone và vũ đạo của số vũ đạo đã nhận được nhiều lời khen ngợi cho bộ phim.
haider
Các cuộc chiến tranh Kashmir năm 1995 đóng vai trò là bối cảnh cho bộ phim kinh dị tội phạm Haider của Vishal Bharadwaj, chuyển thể từ Hamlet. Sau Maqbool và Omkara, bộ phim là phần thứ ba trong bộ ba phim lấy cảm hứng từ Shakespeare của đạo diễn. Đạo diễn của bộ phim cũng lấy cảm hứng từ Basharat Peer's tiểu sử Đêm giới nghiêm, một tài khoản góc nhìn thứ nhất về những trải nghiệm của Peer trong cuộc nổi dậy ở Kashmir. Shahid Kapoor đóng vai Haider trong phim, người phát hiện ra khi trở về Kashmir rằng mẹ anh đang ngoại tình với người đàn ông được cho là đã giết cha anh. Bộ phim được coi là một trong những màn trình diễn hay nhất của Kapoor vì nó cho thấy Haider mất trí như thế nào khi giải quyết các vấn đề cá nhân của mẹ mình và tình trạng bất ổn trong chính trường Kashmir.
Bối cảnh của phim đã được sử dụng để chuyển thể một số khoảnh khắc, trong đó có cảnh Hamlet ôm đầu lâu của Yorick và đoạn độc thoại nên hay không nên được ca ngợi là một trong những tác phẩm chuyển thể từ Shakespearean hay nhất của Bollywood.
Ishaqzaade
Arjun Kapoor và Parineeti Chopra đóng vai các nhân vật chính trong bộ phim chuyển thể Romeo và Juliet của Habib Faisal, Ishaqzaade. Parma và Zoya yêu nhau trong bối cảnh dựa trên Uttar Pradesh của bộ phim, nhưng không thể kết hôn do sự khác biệt về đẳng cấp và tôn giáo của họ.
Những lo ngại về quan hệ tình dục trước hôn nhân, giết người vì danh dự và phân biệt đẳng cấp đang hoành hành trong xã hội Ấn Độ, đặc biệt là ở Uttar Pradesh, đã được đề cập trong phim. Cặp đôi chạy trốn, nhưng họ không thể tìm được nơi ẩn náu vì cuộc sống gia đình của họ đang gặp nguy hiểm do tội phạm và sự gần gũi với các đảng phái chính trị. Nhạc nền của bộ phim đã nhận được nhiều lời khen ngợi và màn trình diễn của Chopra đã giúp cô giành được Giải thưởng Quốc gia. Bộ phim nhận được nhiều lời khen ngợi khi miêu tả một cách nhạy cảm cuộc sống của những người hành nghề mại dâm.
Y-sác
Một phiên bản Romeo và Juliet khác có trụ sở tại miền Bắc Ấn Độ có tên là Issaq, do Manish Tiwary đạo diễn. Trong phim, Prateilk Babbar đóng vai Rahul Mishra và Amyra Dastur đóng vai Bacchi Kashyap, hai thành viên của các gia đình mafia đất đai cạnh tranh ở Banaras, Uttar Pradesh, những người vẫn yêu nhau. Bộ phim là một bộ phim hành động hơn là một câu chuyện tình yêu bi thảm vì nó tập trung nhiều vào bạo lực xung quanh cặp đôi hơn là đam mê của họ. Do quá nhiều sáo ngữ và cốt truyện dễ đoán, bộ phim đạt doanh thu phòng vé kém. Rốt cuộc, các phiên bản Romeo và Juliet của Shakespeare thường đi đến cùng một kết luận.
maqbool
Bộ phim đầu tiên trong số ba bộ phim của Vishal Bharadwaj dựa trên các vở kịch của Shakespeare, Maqbool, là bản chuyển thể của Macbeth. Bộ phim lấy bối cảnh thế giới ngầm tội phạm của Mumbai khi các nhân vật bị tàn phá bởi cuộc đổ máu của Macbeth. Pankaj Kapoor vào vai Jahangir Khan, kẻ chủ mưu của tổ chức tội phạm Mumbai. Irrfan Khan miêu tả Maqbool, con trai của Khan và là một người cha tận tụy.
Nimmi, tình nhân của cha Maqbool, tẩy não anh ta để tiêu diệt quyền lực của cha mình, nhưng Maqbool lại yêu cô ấy. Maqbool bị vợ thuyết phục giết nhiều mạng người, bao gồm cả cha mình, để nắm quyền, giống như điều đã xảy ra trong vở kịch Macbeth. Tuy nhiên, sau khi bị ám ảnh bởi cuộc sống mà họ đã cướp đi, Maqbool và Nimmi trở nên bất an. Tabu, người đóng vai Nimmi, đã nhận được nhiều lời khen ngợi cho vai diễn nguyên mẫu Lady Macbeth trong Maqbool.
Omkara
Omkara Phần thứ hai trong bộ ba tác phẩm chuyển thể từ Shakespearean của Vishal Bharadwaj, Eros International Omkara là phiên bản điện ảnh của Othello. Bộ phim hình sự lấy bối cảnh ở Meerut, Uttar Pradesh, Ấn Độ. Omkara, một tên cướp nửa giai cấp đang yêu Dolly Mishra, do Ajay Devgan thể hiện. Cô bị anh ta đưa ra khỏi gia đình. Saif Ali Khan , người đóng vai cánh tay phải của anh ta, Langda Tyagi, khiến anh ta gặp vấn đề vì không nâng anh ta lên và khiến Omkara, Dolly và băng cướp của anh ta gặp nguy hiểm.
Bộ phim đã thành công trên toàn cầu, đặc biệt là ở Anh, Úc, Nam Phi và Hoa Kỳ, đồng thời được các nhà phê bình đánh giá là bộ phim hay nhất trong bộ ba. Âm nhạc, kỹ thuật quay phim và cách xử lý các chủ đề u ám của bộ phim đều nhận được nhiều lời khen ngợi. Phim Bollywood hiếm khi mô tả những khía cạnh ảm đạm nhất của xã hội vì phần lớn chúng nhằm mục đích giải trí thoải mái phù hợp cho gia đình xem. Tuy nhiên, Omkara đã nhận được lời khen ngợi vì quyết định vạch trần toàn bộ bạo lực và sự tàn bạo chống lại giai cấp.
Qayamat Se Qayamat Tak
Một bản chuyển thể khác của Romeo và Juliet, Qayamat Se Qayamat Tak của Mansoor Khan kết hợp truyện dân gian Ấn Độ Heer Ranjha và Laila Majnun cũng như các tài liệu khác liên quan đến Romeo và Juliet. Amir Khan trong phim thủ vai Raj Singh, người nảy sinh tình cảm với Rashmi Rajput nhưng không thể ngỏ lời cầu hôn vì gia đình hai bên ngăn cấm. Cặp đôi quyết định bỏ trốn và bắt đầu một cuộc sống mới, nhưng gia đình của họ đang theo đuổi họ và làm việc để phá hoại sự kết hợp của họ.
Bởi vì nó thu hút khán giả trẻ và có chủ đề tình yêu, bộ phim đã đạt được vị thế đình đám ở Bollywood. Ở Ấn Độ, việc nhận được sự đồng ý của cha mẹ cho hôn nhân là tiêu chuẩn, và kết hôn với người mà gia đình bạn không thích là một vấn đề xã hội. Những chuẩn mực văn hóa này đã khiến bộ phim trở nên phổ biến với giới trẻ, biến Khan trở thành một trong những diễn viên được yêu thích nhất ở Ấn Độ cho đến ngày nay.