Tìm HiểU Khả Năng Tương Thích CủA Zodiac Sign
Cách Đài ARA hỗ trợ chương trình đại dịch của mình với sự giúp đỡ của các tình nguyện viên nói được nhiều thứ tiếng
Báo Cáo & Chỉnh Sửa
Làm việc với các diễn giả và kỹ sư là người dân đã cho phép một đài phát thanh địa phương ở Luxembourg phổ biến tin tức COVID-19 bằng chín ngôn ngữ khác nhau.

Các diễn giả và kỹ sư công dân từ Đài ARA, một đài phát thanh địa phương ở Luxembourg (Trung tâm Báo chí Châu Âu)
Nghiên cứu điển hình này là một phần của Báo cáo khả năng phục hồi , một loạt từ Trung tâm Báo chí Châu Âu về cách các tổ chức tin tức trên khắp châu Âu đang điều chỉnh hoạt động hàng ngày và chiến lược kinh doanh của họ do hậu quả của cuộc khủng hoảng COVID-19.
Tóm lại: Đài ARA tạo chương trình bản tin COVID-19 hàng ngày bằng cách tuyển dụng các tình nguyện viên từ chín cộng đồng ngôn ngữ khác nhau để dịch, sản xuất và ghi lại các tin tức liên quan đến đại dịch.
Với ba ngôn ngữ chính thức và gần một nửa dân số sinh ra ở nước ngoài, Luxembourg là thiên đường của các nhà ngôn ngữ học. Nằm giữa Pháp, Đức và Bỉ, đây là nơi đặt trụ sở của các tổ chức và công ty tài chính của Liên minh châu Âu thu hút người nước ngoài cũng như người tị nạn từ khắp nơi trên thế giới.
Nhân khẩu học rộng như vậy khiến việc sản xuất radio trở thành một nhiệm vụ phức tạp đối với Radio ARA, một đài phát thanh địa phương và độc lập có trụ sở tại thủ đô.
Khi đại dịch bùng phát vào tháng 3, Đài ARA đã tìm đến các tình nguyện viên để giúp đỡ trong việc tạo bản tin đa ngôn ngữ về COVID-19. Hoạt động với ngân sách eo hẹp với phần lớn chương trình do những người thuyết trình và kỹ sư là công dân sản xuất, nhóm đã có thể phục vụ nhu cầu thông tin của những khán giả có trình độ thấp và đồng thời tăng lượng người xem trên Facebook của họ.
Được thành lập vào năm 1992, Radio ARA là đài phát thanh độc lập duy nhất ở Luxembourg. Nó cung cấp các chương trình phát thanh đa văn hóa và có sự tham gia của nhiều ngôn ngữ và đạt tới 30.000 người nghe mỗi tháng. Chương trình chạy 24 giờ một ngày và có sẵn trên đài phát thanh tương tự và kỹ thuật số.
Đại công quốc Luxembourg có ba ngôn ngữ chính thức - tiếng Đức, tiếng Pháp và tiếng Luxembourg. Gần một nửa dân số 620.000 của Luxembourg sinh ra bên ngoài đất nước và đại diện cho 170 quốc tịch khác nhau .
Được biết đến như ngã tư của châu Âu, Luxembourg không chỉ là trung tâm tài chính toàn cầu mà còn là nơi đặt trụ sở của một số tổ chức EU, bao gồm cả Tổng thư ký của Nghị viện châu Âu. 83% dân số nước ngoài của Luxembourg là người châu Âu. Trong những năm gần đây, quốc gia này cũng đã thu nhận một lượng lớn người tị nạn trên đầu người. Từ năm 2015 đến 2018, 7.419 người tị nạn đã được cấp quyền tị nạn, có nghĩa là các cộng đồng ngôn ngữ như tiếng Ả Rập, tiếng Tây Ban Nha và tiếng Tigrinya (nói ở Eritrea và Ethiopia) đã phát triển vượt bậc.
Vào tháng 2 năm 2020, Radio ARA mua lại City Radio Productions, một công ty được thành lập vào năm 2000 để sản xuất chương trình phát sóng tiếng Anh qua Đài phát thanh thành phố ARA . Trước tháng 2, City Radio Productions đã thuê đài phát thanh ARA, trước đó đã không xin được giấy phép phát thanh tiếng Anh ở Luxembourg.
Trạm sử dụng 15 nhân viên toàn thời gian và bán thời gian và phụ thuộc vào 180 tình nguyện viên. Hầu hết làm việc cho các tổ chức tài chính, chính phủ hoặc EU và có niềm đam mê với đài phát thanh. Ví dụ: một tình nguyện viên là người Mỹ làm việc trong lĩnh vực tài chính, người này sử dụng bút danh để chơi nhạc thập niên 60 và 70 trong một thời điểm vào tối thứ Sáu. Một tình nguyện viên khác là nhân viên thu thuế cho chính phủ, người tổ chức một buổi biểu diễn vào tối thứ Sáu có tên “Over the Wall”, nơi những thính giả có người thân ở nhà tù Schrassig, nhà tù đóng cửa duy nhất của đất nước, gọi đến và dành tặng các bài hát cho các thành viên trong gia đình họ. Chương trình dành cho giới trẻ buổi chiều, “Graffiti”, do hai nhân viên xã hội và một nhóm luân phiên gồm những người trẻ học cách thực hiện các cuộc phỏng vấn, làm việc với kỹ thuật và cuối cùng là sản xuất một chương trình phát thanh.
Trước COVID-19, chương trình của Radio ARA bao gồm tiếng Anh, tiếng Ả Rập, tiếng Ý và một chương trình của Ấn Độ được trình bày bằng tiếng Anh. Năm 2017, để đáp ứng với số lượng người nói tiếng Ả Rập ngày càng tăng trong nước, đài đã phát động một chương trình phát thanh hàng tuần bằng tiếng Ả Rập, tiếng Anh và tiếng Pháp mang tên Salam.
Radio ARA chủ yếu dựa vào quảng cáo và tài trợ để tài trợ cho chương trình của mình. Đài không nhận được viện trợ của chính phủ do không có cơ cấu pháp lý hoặc tài chính nào để hỗ trợ đài phát thanh cộng đồng tồn tại ở Luxembourg. Nhà đài hiện đang tìm kiếm tài trợ từ các nguồn khác và có thể phải đóng cửa nếu khoản tài trợ này không thành hiện thực.
Khi chính phủ tiến hành ngăn chặn vào ngày 15 tháng 3, một ngày trước khi có kết quả về trường hợp dương tính với COVID-19 đầu tiên của đất nước, Lisa McLean, giám đốc điều hành của Đài phát thanh thành phố ARA, biết rằng cô ấy cần phải nói cho cộng đồng quốc tế của Luxembourg biết chuyện gì đang xảy ra. Ngoài bản tin hàng ngày đưa tin tức địa phương Luxembourg bằng tiếng Anh, cô bắt đầu tạo bản tin COVID-19. Sau đó, cô đã tiếp cận nhóm từ Chương trình tiếng Ả Rập hàng tuần Salam để xem liệu họ có thể dịch và ghi lại bản tin hàng ngày COVID-19 bằng ngôn ngữ mẹ đẻ của họ hay không.
Sau đó, đài này bắt đầu suy nghĩ về cách họ có thể tiếp cận các cộng đồng ngôn ngữ khác nhau của đất nước. Trong vòng 24 giờ, những người bản ngữ đại diện cho bảy ngôn ngữ bổ sung được cung cấp để giúp dịch, ghi và trình bày bản tin COVID-19 từ xa. Tổng cộng, bản tin bao gồm tiếng Albania, tiếng Ả Rập, tiếng Anh, tiếng Farsi, tiếng Ý, tiếng Bồ Đào Nha, tiếng Nga, tiếng Tây Ban Nha và tiếng Tigrinya. Các tình nguyện viên đã được đào tạo các kỹ năng cơ bản thông qua các cuộc gọi trực tuyến bằng Zoom. Các bản tin được phát bằng từng ngôn ngữ từ 1 đến 2 giờ chiều. và một lần nữa từ 5 đến 6 giờ chiều.

(Được phép: Đài ARA)
Nhóm cũng sản xuất các video ngắn về bản tin trên Facebook mỗi ngày vào buổi chiều. Kể từ khi nhà đài giới thiệu các ngôn ngữ mới, họ đã thấy rằng có thêm 3.000 người theo dõi Facebook mới trên trang của họ .
Đài ARA đã mất một lượng doanh thu đáng kể về quảng cáo và tài trợ kể từ khi đại dịch bắt đầu. Nó hiện chỉ có một nhà tài trợ - Tango, một nhà điều hành điện thoại di động - và một nhà quảng cáo - chính phủ đang quảng bá dịch vụ nhắn tin tại nhà. Nó đang tìm kiếm các hình thức tài trợ khác nhau, nhưng cho đến nay vẫn chưa thành công.
Trước khi COVID-19 xuất hiện, đài phát thanh đã biết rằng họ cần phải làm nhiều hơn nữa để tiếp cận các cộng đồng ngôn ngữ khác nhau trên khắp Luxembourg. Trong khi đài có những ý tưởng cần cân nhắc, nguồn lực hạn chế và thiếu nhân viên nói những ngôn ngữ này đã khiến đài không thể theo đuổi những thính giả này. Cho đến nay, đài đã có những phản hồi tích cực, chủ yếu là qua các cuộc điện thoại vào đài, về việc mở rộng sang các ngôn ngữ mới đó.
Khi mọi người ở Luxembourg ngừng đi làm và bắt đầu làm việc tại nhà, Đài ARA nhận thấy rằng thói quen nghe nhạc đã thay đổi. Để giải quyết vấn đề này, nhóm đã quyết định lùi chương trình buổi sáng từ 6 giờ sáng đến 7 giờ 30 sáng. Với nhiều người có khả năng làm việc từ xa sau đại dịch, chương trình buổi sáng có thể tiếp tục được trình chiếu lúc 7 giờ 30 sáng.
Đài có kế hoạch tiếp tục bản tin hàng ngày này nếu các tình nguyện viên có thể cam kết thực hiện. Nhiều tình nguyện viên cho bản tin là những người tị nạn, và coi đó là một cách để nâng cao hồ sơ cá nhân của họ và cống hiến cho cộng đồng. Các tình nguyện viên cũng nhận được một bản giới thiệu tích cực do người quản lý trạm viết, rất hữu ích khi xin việc. Nếu nhà đài có thể đảm bảo được nguồn tài chính, họ muốn hỗ trợ một khoản tiền hỗ trợ cho mỗi tình nguyện viên cho công việc họ làm.
Đài ARA , Vẽ tranh lên tường và Đài phát thanh thành phố ARA tất cả đều có các trang web riêng biệt. Tuy nhiên, họ hiện đang xây dựng một trang web mới và dự định tung ra một ứng dụng sẽ có thông báo đẩy qua SMS để thông báo cho người nghe khi chương trình nhất định được phát sóng.
“Chúng tôi thực hiện nhiều dự án cộng đồng và chúng tôi đã có ý tưởng mở rộng các buổi biểu diễn hàng tuần cho các cộng đồng khác nhau, nhưng chúng tôi không chắc chắn làm thế nào để biến nó thành hiện thực. Đôi khi bạn cần một điều gì đó để thúc đẩy bạn, nhưng nếu bạn yêu cầu mọi người giúp đỡ và cho họ thấy những kỹ năng họ cần, thì điều bạn có thể đạt được quả là điều đáng kinh ngạc. Tìm hiểu sâu hơn về khán giả của chúng tôi và tìm kiếm những cộng đồng ngôn ngữ khó tiếp cận này là một trải nghiệm thực sự tích cực, tôi tin rằng tất cả chúng ta đều tham gia. ”
- Lisa McLean, giám đốc điều hành của Đài phát thanh thành phố ARA, các chương trình tiếng Anh trên Đài phát thanh ARA
- Nieman Lab: Sự biến mất của tuyến đường đi làm buổi sáng dường như ảnh hưởng đến việc nghe podcast nhất
- Diễn đàn Kinh tế Thế giới: Đây là cách COVID-19 đã thay đổi thói quen truyền thông trong mỗi thế hệ
- Máy tăng tốc báo chí tham gia: Tại sao Maldita.es lại khảo sát người dùng để tìm ra 'siêu năng lực' của họ
- PodTrac: Dữ liệu podcast hàng tuần trong bối cảnh khủng hoảng coronavirus - cập nhật đến hết ngày 26 tháng 4 năm 2020
- Thời báo New York: Các đài phát thanh tí hon nâng đỡ các tinh linh trong bệnh viện
Nghiên cứu điển hình này được thực hiện với sự hỗ trợ từ Tổ chức Evens . Ban đầu nó được xuất bản bởi Trung tâm Báo chí Châu Âu trên Trung bình và được xuất bản ở đây dưới Giấy phép Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 2.0 . Viện Poynter cũng là nhà tài trợ tài chính của Sổ tay xác minh .