BồI ThườNg Cho DấU HiệU Hoàng ĐạO
NgườI NổI TiếNg C Thay Thế

Tìm HiểU Khả Năng Tương Thích CủA Zodiac Sign

Bất chấp các nhà phê bình để xuất bản 'Tuyên ngôn' Unabomber

Khác

Bài báo này ban đầu được xuất bản trên Blog 1995 và đã được xuất bản lại với sự cho phép.

Nó có thể không nhất thiết phải can đảm, nhưng quyết định chung của Bưu điện Washington Thời báo New York 20 năm trước để công bố the Unabomber “ Tuyên ngôn ”Chắc chắn đã chống lại những lời chỉ trích của phương tiện truyền thông đã cảnh báo chống lại những yêu cầu của bọn khủng bố.

Ảnh chụp màn hình 2015-09-14 lúc 11.51.19 sáng

Unabomber 'Tuyên ngôn' trong Bưu điện Washington

'Tuyên ngôn' là 35.000 từ được viết bởi một kẻ giết người hàng loạt ẩn danh và ẩn dật, người, từ theo thời gian hơn 17 năm kỳ, gửi qua bưu điện hoặc đặt bom khiến 3 người thiệt mạng và 23 người khác bị thương. Các trường đại học và hãng hàng không là mục tiêu ban đầu của anh ấy, và anh ấy được gọi là “Người không có công”.

Nạn nhân cuối cùng của Unabomber, Gilbert P. Murray, bị giết ngày 24 tháng 4 năm 1995, bởi một quả bom bưu kiện được gửi đến văn phòng của ông ta ở Sacramento, nơi ông ta là chủ tịch Hiệp hội Lâm nghiệp California.

Như tôi đã lưu ý trong cuốn sách mới nhất của mình, 1995: Năm tương lai bắt đầu , năm 'đáng chú ý về tần suất mà khủng bố xâm nhập.' Năm ngày trước vụ tấn công khiến Murray bị thương nặng, tòa nhà liên bang ở thành phố Oklahoma là mục tiêu của một vụ đánh bom xe tải lớn khiến 168 người thiệt mạng và hơn 600 người khác bị thương. Một tháng trước đó, các thành viên của một giáo phái Nhật Bản đã tấn công hệ thống tàu điện ngầm ở Tokyo bằng khí Sarin, khiến 12 người thiệt mạng.

Chưa đầy hai tháng sau cái chết của Murray, Unabomber đã gửi “Tuyên ngôn” của mình (có tựa đề “Xã hội công nghiệp và tương lai của nó”) tới Bưu kiệnTimes , đe dọa giết một lần nữa trừ khi các tờ báo đăng bài viết đánh máy chống lại các tệ nạn của công nghệ hiện đại. Trong một lá thư kèm theo, ông cho các tờ báo thời hạn ba tháng để tuân thủ.

Yêu cầu của kẻ khủng bố đã gây ra một cuộc tranh luận sôi nổi giữa các nhà báo và những người theo dõi phương tiện truyền thông, nhiều người trong số họ nói rằng họ phản đối việc xuất bản tài liệu. Họ lập luận, để làm như vậy, sẽ tương đương với việc đầu hàng tống tiền, chưa kể đến việc nhường bản án tin tức cho yêu cầu của một kẻ giết người hàng loạt.

“Bản năng của tôi là [xuất bản] là một ý tưởng rất tồi và đưa báo chí đi sai đường,” Everette E. Dennis, khi đó là người đứng đầu một trung tâm nghiên cứu truyền thông ở New York, nói với Bưu kiện . 'Một tổ chức tin tức thực sự không nên tham gia vào hoạt động kinh doanh của an toàn công cộng và công việc của cảnh sát.'

Rem Rieder, sau đó là biên tập viên và phó chủ tịch cấp cao của bây giờ không còn tồn tại Tạp chí báo chí Hoa Kỳ , chỉ ra một tiền lệ đáng lo ngại mà việc xuất bản kinh nghiệm có thể được thiết lập.

“Bản năng của tôi là đây là con đường sai lầm để đi,” Rieder cho biết sau khi “Tuyên ngôn” được xuất bản . “Nó đặt ra một tiền lệ rất nguy hiểm, đặc biệt là vì có quá nhiều sự tức giận ở ngoài kia, với việc mọi người sẽ thể hiện cơn thịnh nộ của họ đến mức độ lớn như vậy.

'Điều này giống như lật một tờ báo trước mũi súng.'

Bản phối cảnh đã được xuất bản, không thay đổi, vào ngày 19 tháng 9 năm 1995, như một phụ lục kéo dài tám trang trong Bưu kiện . Các tờ báo chia sẻ chi phí in ấn và các nhà xuất bản của họ nói chung tuyên bố rằng họ đã quyết định xuất bản chuyên luận 'vì lý do an toàn công cộng.'

FBI, mà Unabomber đã chế nhạo trong một thư cho Times vào tháng 4 năm 1995, xuất bản được ưa chuộng, cũng như tổng chưởng lý Hoa Kỳ lúc bấy giờ, Janet Reno.

Richard Ault, một cựu đặc vụ FBI, người định kỳ làm việc trong vụ Unabomber, cho biết sau khi đọc “Tuyên ngôn”:

“Bản thảo được chuẩn bị chu đáo như những quả bom của anh ấy. Ở đâu đó trên đường đi, anh ấy đã có những cuộc trò chuyện trước đây. Ai đó đọc được điều này có thể nói: 'Điều này nghe có vẻ như vậy và như vậy.'

Đó, ít nhiều, là những gì đã xảy ra. David Kaczyński và vợ anh ta đọc các phần của “Tuyên ngôn” trực tuyến, truy cập vào một thư viện đại học để làm như vậy. . Họ đã dành hàng tuần để xem xét kỹ lưỡng tài liệu, nhận thấy những điểm tương đồng với quan điểm và bài viết của người anh trai bị ghẻ lạnh của mình, một người tài giỏi. Tốt nghiệp Harvard và cựu giáo sư đại học tên là Theodore J. (Ted) Kaczynski.

Thông qua trung gian, David Kaczynski cuối cùng đã chia sẻ những nghi ngờ của mình với FBI và vào tháng 4 năm 1996, Ted Kaczynski bị bắt tại cabin nguyên thủy trong rừng gần Lincoln, Montana.

Tại phiên tòa năm 1998, Kaczynski đã nhận tội về các cáo buộc liên quan đến chiến dịch đánh bom của anh ta.

Trong tuyên bố trước tòa án liên bang trước khi Kaczynski bị tống vào tù, Susan Mosser, góa phụ của một trong những nạn nhân của hắn, khẩn cầu thẩm phán: “Xin hãy giữ cho sinh vật này xa lánh xã hội mãi mãi. Hãy chôn anh ấy xuống thật xa, anh ấy sẽ gần địa ngục hơn, bởi vì đó là nơi ma quỷ thuộc về ”.

Kaczynski bị kết án 8 tù chung thân và bị giam tại Super Max, khu phức hợp an ninh cực cao ở Colorado đôi khi được gọi là “ Alcatraz của Rockies . ” Thời gian phục vụ ở đó, Super Max cựu quản giáo đã nói , là 'tồi tệ hơn nhiều so với cái chết.'